Potom následoval kulturní program. Ani zde jsme nepřestali diskutovat na různá téma.
neděle 2. prosince 2007
Postřehy našich dětí
Náš výlet na Slovensko začal u většiny z nás nepříjemným, brzkým vstáváním.V 7 hodin jsme museli být nastoupeni na vlakové zastávce Blansko. Kromě některých výjimek jsme dorazili včas. Cesta na Slovensko zahrnovala několik napínavých přestupů, které jsme ovšem zvládli na jedničku s hvězdičkou. Když jsme nastoupili do školy všichni si nás prohlíželi jako vetřelce z ciziny. Následovalo bohužel povinné fotografování. Seznámili jsme se s paní ředitelkou a velmi sympatickým panem školníkem. Naši slovenští friends nás srdečně přivítali a následně nám předali malý dárek-etwinning trička. My jsme jim pozornost oplatili vlastnoručně vyrobenými kalendáři. Po představení všech členů týmů, nám nic nebránilo s realizací projektu. Malíři a překladatelé bravurně spolupracovali. Do 16 hodin jsme tvrdě makali a práci nám zpestřovaly pamlsky všeho druhu. Potom nás slovenský chalan či dievča odvedli ke svým rodinám.Tam jsme se asi dvě hodiny věnovali relaxaci a pak jsme se plní energie dostavili do kulturního domu. Zde nás čekal pestrý program.Tombola, diskotéka, soutěže.Všichni jsme se skvěle bavili.Kolem 22 hodiny, psychicky i fyzicky vysíleni, jsme se navrátili ke svým přiděleným rodinám a dali jsme se na kuťe.Ráno plni očekávání jsme se dostavili opět do školy. Dokončili projekty i přes protesty některých účinkujících a k radosti učitelů jsme byli hotoví.S uslzenýma očima a mokrými kapesníky jsme se vydali na cestu domů.Tento výměnný pobyt byl opravdu dobrý. Skvěle zorganizovaná akce.

Jak dopadlo naše první setkání?
Dnes už se naše dílna pomalu chýlí ke konci. A my jsme si odnesli velmi silné zážitky, které v našich vzpomínkách zůstanou na celý život. Není to až tak dávno, když naše země tvořily jeden stát. Ale dnes s určitostí víme, že hranice nic nezměnily ve vztazích mezi lidmi. Pořád jsou to naši nejbližší sousedé, kteří nás přivítali s takovou přívětivostí a pohostinností, což se dá jen těžko vyjádřit slovy. Náš program byl bohatý jak pracovně tak i kulturně. Děti zvládly ilustraci první povídky. Překlad se nám podařil, jen je třeba ještě dopilovat chyby a také se z nich poučit. Práce to nebyla snadná. Zábavný večer proběhl v kulturním domě, kde nám hrála slovenská skupina Vega. Kromě mezinárodních soutěží, tance a zázračné tomboly, ve které vyhrál každý, nechybělo bohaté občerstvení. Noc děti strávily v rodinách se svými kamarády. Všichni se cítili jako členové rodiny a vytvořit takové prostředí sebou nese hodně starostí ze strany hostitelských rodin. Nechybělo ani setkání s vedením školy a paní starostkou. Obec je tomuto projektu nakloněna a právě obec se finančně podílela na zajištění této akce. Kromě toho děti dostaly plno dárků od místních a okolních sponzorů v podobě praktických dárků a dobrot. Dárky jim dlouho budou připomínat tuto dílnu. A dojmy našich dětí? Čtěte dál.