neděle 2. prosince 2007

Pracovli jsme do únavy.


Potom následoval kulturní program. Ani zde jsme nepřestali diskutovat na různá téma.

Postřehy našich dětí


Náš výlet na Slovensko začal u většiny z nás nepříjemným, brzkým vstáváním.V 7 hodin jsme museli být nastoupeni na vlakové zastávce Blansko. Kromě některých výjimek jsme dorazili včas. Cesta na Slovensko zahrnovala několik napínavých přestupů, které jsme ovšem zvládli na jedničku s hvězdičkou. Když jsme nastoupili do školy všichni si nás prohlíželi jako vetřelce z ciziny. Následovalo bohužel povinné fotografování. Seznámili jsme se s paní ředitelkou a velmi sympatickým panem školníkem. Naši slovenští friends nás srdečně přivítali a následně nám předali malý dárek-etwinning trička. My jsme jim pozornost oplatili vlastnoručně vyrobenými kalendáři. Po představení všech členů týmů, nám nic nebránilo s realizací projektu. Malíři a překladatelé bravurně spolupracovali. Do 16 hodin jsme tvrdě makali a práci nám zpestřovaly pamlsky všeho druhu. Potom nás slovenský chalan či dievča odvedli ke svým rodinám.Tam jsme se asi dvě hodiny věnovali relaxaci a pak jsme se plní energie dostavili do kulturního domu. Zde nás čekal pestrý program.Tombola, diskotéka, soutěže.Všichni jsme se skvěle bavili.Kolem 22 hodiny, psychicky i fyzicky vysíleni, jsme se navrátili ke svým přiděleným rodinám a dali jsme se na kuťe.Ráno plni očekávání jsme se dostavili opět do školy. Dokončili projekty i přes protesty některých účinkujících a k radosti učitelů jsme byli hotoví.S uslzenýma očima a mokrými kapesníky jsme se vydali na cestu domů.Tento výměnný pobyt byl opravdu dobrý. Skvěle zorganizovaná akce.

Etwinning

Jak dopadlo naše první setkání?



Dnes už se naše dílna pomalu chýlí ke konci. A my jsme si odnesli velmi silné zážitky, které v našich vzpomínkách zůstanou na celý život. Není to až tak dávno, když naše země tvořily jeden stát. Ale dnes s určitostí víme, že hranice nic nezměnily ve vztazích mezi lidmi. Pořád jsou to naši nejbližší sousedé, kteří nás přivítali s takovou přívětivostí a pohostinností, což se dá jen těžko vyjádřit slovy. Náš program byl bohatý jak pracovně tak i kulturně. Děti zvládly ilustraci první povídky. Překlad se nám podařil, jen je třeba ještě dopilovat chyby a také se z nich poučit. Práce to nebyla snadná. Zábavný večer proběhl v kulturním domě, kde nám hrála slovenská skupina Vega. Kromě mezinárodních soutěží, tance a zázračné tomboly, ve které vyhrál každý, nechybělo bohaté občerstvení. Noc děti strávily v rodinách se svými kamarády. Všichni se cítili jako členové rodiny a vytvořit takové prostředí sebou nese hodně starostí ze strany hostitelských rodin. Nechybělo ani setkání s vedením školy a paní starostkou. Obec je tomuto projektu nakloněna a právě obec se finančně podílela na zajištění této akce. Kromě toho děti dostaly plno dárků od místních a okolních sponzorů v podobě praktických dárků a dobrot. Dárky jim dlouho budou připomínat tuto dílnu. A dojmy našich dětí? Čtěte dál.